Главная

 

Text 2

Plan Would Lift Saudi Oil Output

By JAD MOUAWAD
Published: June 14, 2008

Saudi Arabia, the world’s biggest oil exporter, is planning to increase its output next month by about a half-million barrels a day, according to analysts and oil traders who have been briefed by Saudi officials. Skip to next paragraph
The increase could bring Saudi output to a production level of 10 million barrels a day, which, if sustained, would be the kingdom’s highest ever. The move was seen as a sign that the Saudis are becoming increasingly nervous about both the political and economic effect of high oil prices. In recent weeks, soaring fuel costs have incited demonstrations and protests from Italy to Indonesia.
Saudi Arabia is currently pumping 9.45 million barrels a day, which is an increase of about 300,000 barrels from last month.
While they are reaping record profits, the Saudis are concerned that today’s record prices might eventually damp economic growth and lead to lower oil demand, as is already happening in the United States and other developed countries. The current prices are also making alternative fuels more viable, threatening the long-term prospects of the oil-based economy.
President Bush visited Saudi Arabia twice this year, pleading with King Abdullah to step up production. While the Saudis resisted the calls then, arguing that the markets were well supplied, they seem to have since concluded that they needed to disrupt the momentum that has been building in commodity markets, sending prices higher.
The Saudi plans were disclosed in interviews with several oil traders and analysts who said that Saudi oil officials had privately conveyed their production plans recently to some traders and companies in the United States. The analysts declined to be identified so as not to be cut off from future information from the Saudis.
Last week, King Abdullah also took the unprecedented step of arranging on short notice a major gathering of oil producers and consumers to address the causes of the price rally. The meeting will be held on June 22 in the Red Sea town of Jeddah.
Oil prices have gained 40 percent this year, rising to nearly $140 a barrel in recent days and driving gasoline costs above $4 a gallon. Some analysts have predicted that prices could reach $200 a barrel this year as oil consumption continues to rise rapidly while supplies lag.
The growing volatility of the markets, including a record one-day gain of $10.75 a barrel last week, has persuaded the Saudis that they need to step in, analysts said.
Tony Fratto, a White House spokesman, said, “We would welcome any and all increases in oil production, including from Saudi Arabia.”
But the measure carries some risks to the kingdom and is not guaranteed to bring down prices, analysts said. Some investors doubt that Saudi Arabia has the capacity to increase its production beyond its current levels.
“This clearly represents the biggest test for them,” said John Kilduff, a senior vice president at the brokerage firm MF Global, who said the move could backfire if investors failed to respond to the extra Saudi supplies. No other producer has the capacity to quickly expand production.
Oil prices fell on Friday, slipping $1.88 to settle at $134.86 a barrel on the New York Mercantile Exchange, after reports of the prospective Saudi increase trickled into the market.
Ibrahim al-Muhanna, an adviser at the Saudi petroleum ministry, declined to comment on the production increase but said that Saudi Arabia was uncomfortable with oil prices. “Our goal is to bring back stability to the oil market,” he said.
Consumers are complaining that rising fuel prices are imposing a growing toll on their economies, and contributing to higher food costs. The Australian prime minister, Kevin Rudd, said this month that it was time “to apply the blowtorch to the OPEC organization.”
In Washington, bipartisan support is also growing to pass a law allowing the Justice Department to engage in antitrust proceedings against OPEC producers accused of curbing supplies to drive up prices.
Pressure is also mounting in consuming countries to address record energy prices. Congress is debating measures that would tackle speculators, whom many in Washington blame for driving up commodity prices.
When the Organization of the Petroleum Exporting Countries, of which Saudi Arabia is the most powerful member, met in March, it decided against increasing production, blaming speculators and a declining dollar, not a shortfall in supplies, for driving up oil prices.
Saudi Arabia’s unilateral policy could put it at odds with other members of the OPEC cartel. In a report from the group’s secretariat on Friday, OPEC analysts said they saw no need to put more oil on the market. “Claims that the recent surge in prices is due to a supply shortage are unjustified,” the report said.
Saudi Arabia is completing a huge expansion program in its oil industry that is expected to bring its production capacity to 12.5 million barrels a day by 2009. As part of that expansion, Saudi Aramco, the country’s national oil company, is planning to start soon an oil field, called Khursaniyah, with a daily production rate of 500,000 barrels.
The production increase, which would amount to less than 1 percent of global consumption, could be made public next week at the energy meeting, which is expected to bring together a large number of consuming and producing countries, including the United States, Russia, Britain, China, India and Japan.
While the meeting is not expected to achieve anything tangible, Saudi officials hope that tackling the issue publicly will break the upward momentum that is dominating oil markets.
“They’ve created pressure on themselves to make a concrete move at this meeting,” said Adam Robinson, an analyst at Lehman Brothers. “But when the king calls an oil summit, the markets would do well to take heed.”

VOCABULARY

Plan Would Lift Saudi Oil Output

План по увеличению добычи нефти в Саудовской Аравии

output

добыча (нефти)

barrel

баррель

to brief

информировать

if sustained

если поддерживать в том же состоянии

be the kingdom’s highest ever

быть самым процветающим государством

move

предложение, действие

soaring fuel costs

быстро растущие цены на топливо

to incite

провоцировать, побуждать

to pump

выкачивать, добывать

to reap record profits

получать высокую (рекордную) прибыль

damp

остановить, ослабить

lead to lower oil demand

привести к снижению спроса на нефть

viable

конкурентный

the long-term prospects of the oil-based economy

долгосрочные планы стран, экономика которых зависит от добычи нефти

plead

обращаться с просьбой

to step up production

наращивать производство

resist the calls

противостоять призывам, просьбам

to disrupt the momentum

обрушить индекс – моментум

commodity markets

товарные биржи

convey

сообщать, передавать (информацию)

decline

отклонять, отказывать, отказываться

to be cut off from future information

быть изолированным от получения информации

take the unprecedented step

предпринять беспрецедентный шаг (меры)

on short notice

в срочном порядке, незамедлительно

the price rally

рост цен

gasoline costs

цены на бензин (Am.E.)

gallon

галлон (мера жидких и сыпучих тел)

lag

отставать

The growing volatility of the markets

Растущая энергозависимость рынков

the brokerage firm

брокерская фирма

backfire

иметь негативные последствия

slip

понижаться (о ценах)

the New York Mercantile Exchange

Нью-Йоркская товарная биржа (товарно-сырьевая биржа)

trickle into the market

проникать, входить на рынок

an adviser

советник

the Saudi petroleum ministry

Министерство топливной промышленности Саудовской Аравии

a growing toll

увеличение платы (за услуги)

to apply the blowtorch

применять паяльную лампу

the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC)

ОПЕК – Организация стран-экспортеров нефти

bipartisan support

двухпартийная помощь, поддержка

to pass a law

принять закон

the Justice Department

Министерство юстиции

to engage in antitrust proceedings

предпринять антимонопольные меры (действия)

curb

контролировать

tackle speculators

останавливать биржевиков

commodity prices

цены на товары

a shortfall

дефицит

unilateral policy

односторонняя политика

put it at odds with smb

привести к ссоре с кем-либо

surge in prices

повышение цен

amount

составлять

global consumption

мировое потребление

tangible

ощутимые, реальные результаты

tackling the issue

решение данного вопроса (проблемы)

the upward momentum

возрастающий индекс – моментум

to take heed

проявлять осмотрительность, остерегаться

Перевод

План по увеличению добычи нефти в Саудовской Аравии

 

По мнению аналитиков и торговцев нефтью, Саудовская Аравия, являясь самым крупным в мире экспортером нефти, в следующем месяце планирует увеличить ее добычу на полмиллиона баррелей в день.
Данное увеличение приведет к тому, что Саудовская Аравия сможет добывать 10 млн. баррелей нефти в день, и, если так дальше будет продолжаться, станет самым процветающим королевством. Это действие как признак того, что в настоящее время жители Саудовской Аравии обеспокоены и политическим, и экономическим воздействием высоких цен на нефть. За последние недели прокатились демонстрации и протесты от Италии до Индонезии из-за быстро растущих цен на топливо.
В настоящее время Саудовская Аравия добывает 9,45 млн. баррелей в день, что на 300 тыс. баррелей больше, чем в прошлом месяце.
Получая рекордную прибыль, жители обеспокоены тем, что высокие цены со временем ослабят экономический рост и приведут к снижению спроса на нефть, как это сейчас происходит в США и других развитых странах. Также нынешние цены приводят к тому, что альтернативное топливо становится более конкурентным, угрожая долгосрочным планам стран, экономика которых зависит от добычи нефти.
Дважды уже в этом году Президент США Джордж Буш посетил Саудовскую Аравию, обращаясь с просьбой к королю Абдулле об увеличении производства. В то время как жители Саудовской Аравии выступали против таких просьб, настаивая на том, что рынки хорошо обеспечены, с тех пор, кажется, они пришли к выводу, что необходимо понизить индекс моментум, устанавливаемый товарными биржами, который удерживает цены высокими.
Планы Саудовской Аравии были раскрыты во время интервью с некоторыми торговцами нефтью и аналитиками, по мнению которых, официальные лица Саудовской Аравии тайно передавали информацию нефтяным компаниям США. Аналитики отказались назвать свои имена, чтобы не быть изолированными от получения дальнейшей информации.
На прошлой неделе король Абдулла предпринял беспрецедентный шаг, незамедлительно организовав встречу производителей нефти и потребителей, чтобы выявить причины роста цен. Данная встреча состоится 22 июня в городе Джидда на Красном море.
В этом году цены на нефть увеличились на 40%, дойдя почти до 140$ за баррель за последние дни и повысив цены на бензин на 4$ за галлон. Как предсказывают аналитики, цены могут достигнуть 200$ за баррель, т.к. потребление нефти продолжит расти в этом году, в то время как запасы снижаются.
Как говорят аналитики, растущая энергозависимость рынков, включая резкий скачок цены за баррель нефти до 10,75$ на прошлой неделе, склонило представителей Саудовской Аравии к вышеуказанным действиям.
Представитель Белого Дома Тони Фратто отметил следующее: «Мы примем любые меры по увеличению производства нефти, включая и из Саудовской Аравии».
По мнению аналитиков, данные меры могут стать рискованными для королевства и не гарантируют снижения цен. Некоторые инвесторы высказывают сомнения относительно способности Саудовской Аравии увеличить производство при нынешних условиях.
«Несомненно, это представляет собой огромное испытание для них», – сказал Джон Килдоф, первый вице-президент брокерской фирмы MF Global, по мнению которого, данное действие повлечет негативные последствия, если инвесторам не удастся отреагировать на них. Ни один производитель не обладает такой мощностью, чтобы так быстро расширить производство.
После сообщений, поступивших на рынок в пятницу, о предполагаемом увеличении, цены на нефть снизились на 1,88$ и достигли стоимости 134,86$ за баррель на Нью-Йоркской товарно-сырьевой бирже.
Советник Министерства топливной промышленности Саудовской Аравии Ибрагим ал-Муханна отказался комментировать данную тему, однако сказал, что Саудовская Аравия встревожена ценами на нефть. Он отметил: «Наша цель – вернуть стабильность на нефтяной рынок».
В свою очередь, потребители жалуются, что растущие цены на топливо провоцируют увеличение цен на услуги и способствуют повышению цен на продовольственные товары. Премьер-министр Австралии Кевин Руд отметил, что настало время применять жесткие меры для организации ОПЕК.
В Вашингтоне также растет поддержка со стороны двух партий в принятии закона, позволяющего Министерству юстиции США предпринимать антимонопольные меры против производителей, входящих в организацию ОПЕК, обвиняемых во взвинчивании цен на нефть.
Обстановка также нагнетается и в странах-потребителях. Конгресс обсуждает меры, которые бы остановили биржевиков, обвиняемых в Вашингтоне за рост цен на товары длительного пользования.
Встреча представителей Организации стран-экспортеров нефти (ОПЕК), в которой Саудовская Аравия является самым влиятельным членом, в марте этого года высказалась против наращивания производства и увеличения цен на нефть, обвиняя биржевиков и падение доллара, а не дефицит запасов.
Односторонняя политика Саудовской Аравии может привести к разногласиям с другими членами организации ОПЕК. По сообщениям аналитиков ОПЕК в пятницу, нет необходимости в увеличении добычи нефти и поставок на рынок. В докладе говорится: «Утверждения о том, что последнее повышение цен связано с нехваткой запасов, необоснованны».
К 2009 году Саудовская Аравия планирует внедрить программу по увеличению добычи нефти до 12,5 млн. баррелей в день. Как часть данного расширения, государственная нефтедобывающая компания Saudi Aramco планирует в скором времени эксплуатировать месторождение Хурсания, ежедневно добывая 500 тыс. баррелей нефти.
Производственное увеличение, которое составило бы менее чем 1% мирового потребления, будет доведено до сведения общественности на встрече на следующей неделе, которая, как ожидается, соберет вместе большое число стран-производителей, включая США, Россию, Великобританию, Китай, Индию и Японию.
В то время как от встречи не ожидают каких-либо ощутимых результатов, однако официальные лица Саудовской Аравии надеются, что решение данного вопроса публично приведет к снижению индекса моментум, доминирующего на бирже. «Чтобы принять конкретные меры на этой встрече, им пришлось обратить на себя данное действие», – сказал Адам Робинсон, аналитик компании Lehman Brothers. «Но когда король созывает саммит, рынкам необходимо проявить осмотрительность».